le verre grand Ouralexの大きなグラス

J'ai achete un verre.
Parce que J'aime un tres grand verre et voudrai boire de l'eau avec le.
C'est Ouralex de la France.

高さ14.5cmもあるおっきなグラス買いました。
おっきなグラスで水が飲みたかったんです(^^)
f0009457_0151031.jpg

[PR]
Commented by aki3man at 2006-09-22 10:32
うちのと同じかも。大きなグラスで飲むと気持ち良いよね。
口がキレそうな薄いグラスも好きだけど、ゴクゴク飲むにはDURALEXが良い。なんたって丈夫だし(^^)
Commented by vrombir at 2006-09-22 15:50
耐熱の温度も結構高いし、丈夫なところも魅力ですね!
この安心感が一層ゴクゴク飲める感じになりますね(^^)
Commented by nono at 2006-09-22 20:28 x
同じの持ってる
チューハイやホッピー飲んでる
Commented by vrombir at 2006-09-22 21:07
お、奇遇ですね。
ホッピーって飲んだこと無いんだけど、ビールに似てるのかな?
Commented by yuki at 2006-09-23 01:51 x
私もこの夏 かわゆいガラスのコップを買いました。
最近は涼しいから また土ものを使う頻度が高くなったけど、
お水それで飲むと気持ちが違う! あと、氷を入れた時(それもかち割り君みたいな氷)のあの透明感がまたステキ☆
Commented by correcteur at 2006-10-17 05:04 x
J'ai acheté un verre.
Parce que j'aime les grands verres et je voudrais boire de l'eau avec.
C'est Ouralex de la France
by vrombir | 2006-09-22 00:15 | フランス語Francais | Comments(6)

転がる石に苔むさないふうてんの気まぐれ雑記帳


by vrombir